Добрый день.
А Вы видели пост на NAWCC: https://mb.nawcc.org/threads/h-o-perret.95886/
Не есть ли тут аналогия с Вашими часами.
В данном случае маркировка на пыльнике и механизме H & O Perret.
Спасибо всем за отклики на тему, но интересно не столько происхождение эбоша , сколько информация о конечном производителе H.O. NARDIN , в инете ничего нет , кроме одного прохода на аукционе....
_________________ С наилучшими пожеланиями, Леонард.
Куплю: стекла
диаметр 45.1-45.2 толщина 0.3-0.4 высота 1.5-1.6
диаметр 34.2 толщина 0.3 высота 1.00
Так и я о происхождении. Если посмотрите Микролиск по H.& O.Perret, то весьма веротно, что H и O означают Hirsch и Oppenheimer:
H & O. Perret Geneva - H. Hirsh & S. Oppenheimer - Importname; New York, USA; registriert am 1.11.1870.
Возможно, что и Вашем случае H.O.Nardin всего лишь наименование изделия для импорта в СШСА.
К Нарде может не иметь отношения совсем. Причем надписи на часах в обоих случаях только на английском.
Даже Straight Line вместо Ligne Droite.
Нардан достаточно распространенная фамилия. Перре фамилия жены брата Юллиса Нардана, Джеймса. Джеймс подписывался двойной фамилией - Нардан-Перре. Джеймс, как и его брат Юллис занимались часами. У меня есть еще Huguenin Nardin, думаю вряд ли родственник, скорее просто однафамилец.
_________________ Если я когда нибудь захомажу пам, прострелите мне ногу в назидание другим...